Translate-Traducción

lunes, 24 de febrero de 2014

Cono de Abrams COGUANOR NGO 41 017 ANSI/ASTM C 143-78

Las normas COGUANOR NGO son de carácter obligatorio.

A continuación, los requerimientos del Cono de Abrams y la metodología para los resultados esperados en Revenimiento, Slump o Asentamiento (Aplastamiento).

NORMA GUATEMALTECA OBLIGATORIA

HORMIGÓN
Determinación del aplastamiento de asentamiento del
Hormigón de Cemento Pórtland
COGUANOR
NGO 41 017
h4
CDU 666.97:94:620.179

  1. OBJETO:
Esta norma tiene por objeto establecer el método para la determinación del aplastamiento del hormigón (concreto) de cemento Pórtland.

  1. CAMPO DE APLICACIÓN:
Este método cubre la determinación del aplastamiento asentamiento del hormigón tanto en el laboratorio como en obra.
Nota. Este método se considera aplicable a hormigón plástico que tenga agregado grueso hasta de 38 mm. (1 ½”) El método es aplicable cuando se hace con la fracción de hormigón que pasa el tamiz de 38 mm. Al cual se le ha removido el agregado mayor tamaño de acuerdo con lo indicado en la norma COGUANOR NGO 41-057, Este método no se considera aplicable a hormigones no plásticos y no cohesivos.

  1. NORMAS COGUANOR A CONSULTAR:

COGUANOR NGO 4010 1ª. Revisión                       Sistema Internacional de Unidades (SI)
COGUANOR NGO 41-057                                        Hormigón. Muestreo de hormigón fresco.           
  1. APARATOS
4.1  Molde.  El espécimen de prueba debe formarse en un molde (véase Fig. 1) hecho de metal no atacable por la pasta de cemento.  El metal debe tener un espesor no menor de 1.61 mm. (calibre No. 16 BWG) y si fue formado por el proceso  de rotación, no debe tener algún punto en el cual su espesor sea menor de 1.14 mm.  El molde debe tener la forma de la superficie lateral de un cono truncado, con un diámetro de 203 mm. en la base, 102 mm. de diámetro en la parte superior y una altura de 305 mm.; los diámetros y las alturas, individuales medidas en diferentes posiciones no deben variar en más de 3.2 mm. con respecto a las dimensiones prescritas.  La base y la parte superior deben ser abiertas, paralelas entre sí y perpendiculares al eje del cono.  El molde puede construirse con o sin costuras y debe estar provisto de patas y agregaderas similares a las mostradas en la Fig. 1 y cuando se requiera de costura, ésta debe ser esencialmente como se muestra en la Fig. 1.  El interior del molde debe ser relativamente liso y libre de proyecciones tales como remaches resaltados, y no debe tener abolladuras.





Nota.
Puede usarse un molde en cuya base pueda sujetarse una placa no absorbente, en lugar del molde mostrado en la Fig. 1, siempre que el mecanismo de sujeción pueda libararse completamente sin provocar vibración o movimiento del molde. 




   4.2  Varilla compactadota. La varilla compactadota debe ser cilíndrica recta, de acero, con un diámetro de 16 mm. (5/8”) y una longitud aproximada de 600 mm.  El extremo de compactación debe ser redondeado a una forma semiesférica con un diámetro igual al de la varilla.




  1. PREPARACIÓN Y CONSERVACION DE LAS MUESTRAS.
5.1  La muestra de hormigón con la cual se hacen los especimenes de prueba debe ser representativo del lote completo y debe ser obtenida de acuerdo con la norma COGUANOR NGO 41-057.

  1. PROCEDIMIENTO
6.1  Se humedece el molde y se coloca sobre una superficie rígida, plana, húmeda y no absorbente, sujetándolo firmemente en su lugar durante la operación de llenado apoyándolo sobre sus dos patas; con la muestra de hormigón preparada como se describe en la sección 5 de esta norma, se llena inmediatamente el molde en tres capas, cada una de ellas de aproximadamente un tercio del volumen del molde.
Nota. Un tercio del volumen del molde de aplastamiento alcanza una altura de 67 mm., y dos tercios del volumen alcanzan una altura de 155 mm.
6.2  A cada capa deben aplicarse 25 puyones completos con la varilla compactadota, los cuales deben distribuirse sobre la sección transversal de cada capa.  Para la capa del fondo es necesario inclinar la varilla levemente y dar aproximadamente la mitad de los puyones cerca del perímetro del molde, y luego, progresivamente, con puyones verticales se termina la compactación avanzando espiralmente hacia el centro; esta capa debe puyarse a través de toda su profundidad.  Las capas del medio y la superior deben puyarse a través de toda su profundidad y de tal forma que los puyones apenas penetren en la capa subyacente.
6.3  Al llenar y puyar la capa superior, debe colmarse de hormigón el molde antes de iniciar el puyado, si la operación de puyado hace bajar el hormigón por debajo del borde superior del molde, debe agregarse una cantidad adicional de hormigón para mantenerlo en exceso sobre el borde superior del molde todo el tiempo.  Después de que se ha puyado la capa superior, se enrasa la superficie del hormigón por medio de un movimiento combinado de traslación y rodamiento de la varilla compactadota.  Inmediatamente se remueve el molde del hormigón levantándolo cuidadosamente en dirección vertical una distancia de 305 mm. en un período de 5 ± 2s por medio de un movimiento ascensional uniforme sin desplazamientos laterales o torcionales.  Desde el momento en que se inicia el llenado del molde hasta el momento en que se retira éste del hormigón, no debe haber interrupciones y el tiempo transcurrido no deber ser mayor de 2.5 min.
6.4  Inmediatamente se mide el aplastamiento determinando la diferencia vertical entre el borde superior del molde y el centro original desplazado de la superficie superior del espécimen.  Si ocurren desmoronamientos o hundimientos muy marcados en una o dos porciones de la masa del espécimen (véase nota), la prueba debe descartarse y hacerse una nueva con otra porción de la muestra.
Nota. Si dos pruebas consecutivas en una muestra de hormigón muestran desmoronamientos o hundimientos en una proporción de hormigón de la masa del espécimen, es posible que el hormigón carezca de la plasticidad y cohesividad necesarias para que la prueba de aplastamiento sea aplicable.

  1. EXPRESIÓN DE RESULTADOS
7.1  El aplastamiento se expresa en milímetros y se calcula por medio de la siguiente formula:
A = 305 – H
            En la que:
            A = aplastamiento en milímetros
            H = Altura del espécimen después del aplastamiento en milímetros  .

7.2  La cifre que se expresa el aplastamiento debe ser un número entero cuyo último dígito se redondea al más cercano cero o a 5 mm.

  1. INFORME DE LA PRUEBA O ENSAYO
En el informe de la prueba o ensayo debe indicarse lo siguiente:
8.1  El método usado y el resultado obtenido en la determinación
8.2  Cualquier condición no especificado en la norma, o señalada como opcional, así como cualquier circunstancia que pueda haber influido en el  resultado.
8.3  Todos los detalles necesarios que permitan la completa identificación de la muestra.

  1. CORRESPONDENCIA
Para la preparación de la presente norma se ha tenido en cuenta la norma del “AMERICAN NATIONAL STANDARDS INSTITUTE” y de la “American Society for Testing and Materials” ANSI/ASTM C 143 – 78 “Standard Test Method for Slump of Portland Cement, Concrete” con la cual coincide.
-----------------------------------------------------ÚLTIMA LÍNEA--------------------------------------------------------


Ocasionalmente necesitamos conocer cuánto debe asentar nuestro concreto para un uso determinado y no conseguimos información. Les dejo esta lista por aquí. De repente necesitan consultarla.

Si está terciando concreto, no olvide consultar las tablas de Diseño de Mezcla de Concretos: http://farusacremoto.blogspot.com/2014/02/disena-de-mezcla-de-concretos-2.html

Si el revenimiento o la resistencia a la compresión que requiere no está disponible en las tablas disponibles sobre este blog, necesitará un cálculo específico. Una opción es comprar el programa si necesita continuamente estos cálculos. La otra es, solicítela escribiendo al blog, al correo o llamánenos por teléfono.




Hugo Maynor López

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Indique específicamente qué es lo que desea solucionar. Nombre y correo electrónico. En breve lo contactaremos para instrucciones adicionales.